ENGLISH / ESPAÑOL / PORTUGUÊS / ITALIANO / FRANÇAIS

2015-01-12_16-11-14

Welcome to this eighth clip of our series on Genesis 1 to 11  “THE CURSE OF CAIN Gn 4, 11-16” by Yvan Mathieu, sm. This passage portraits the two first sins that we have in the Bible: to act against God and to act against the brother/sister. “Your brother’s blood is crying out to me from the ground!” says God to Cain, that’s interesting because whenever you have a sin or a sin is committed, the victim of that sin or even his blood, his life is crying out to God for justice. Nevertheless, God protects Cain life. Nobody will kill him. Whoever kills Cain will suffer a sevenfold vengeance. And the Lord put a mark on Cain, so that no one who came upon him would kill him.’ Enjoy the video!

“5 Minutos con la Biblia” (8) con Yvan Mathieu, sm. Génesis 4, 11-16: La Maldición de Caín”  

Bienvenid@s a este octavo video de nuestra serie sobre Génesis capítulos 1 a 11″:  “LA MALDICIÓN DE CAIN Gn 4, 11-16” por Yvan Mathieu, sm. Este pasaje retrata los primeros dos pecados que tenemos en la Biblia: actuar como contra Dios  y actuar en contra el/la hermano/hermana. “La sangre de tu hermano clama a mí desde la tierra!” dice Dios a Caín. Es interesante, porque cada vez que atentamos contra alguién, la víctima de ese pecado o incluso su sangre, su vida, está clamando a Dios por justicia. Sin embargo, Dios protege la vida de Caín. Nadie va a matarlo. El que mate a Caín sufrirá una venganza (siete veces). Y el Señor puso una señal a Caín para que nadie que le encontrase le matara.” Disfruta del video!

“5 minutos com a Bíblia” (8) com Yvan Mathieu, sm. Gênesis 4, 11-16: The Curse of Cain “

Bem-vindo sa esta oitava vídeo em nossa série sobre Gênesis capítulos 1-11 “:” A MALDIÇÃO DE CAIN Gen 4: 11-16 “por Yvan Mathieu, sm Esta passagem retrata os primeiros dois pecados que temos na Bíblia como Lei. contra Deus e agindo contra a / o irmão / irmã. “O sangue de teu irmão clama a mim do chão!”, diz Deus Cain. é interessante, porque cada vez que atentar contra alguém, a vítima de que o pecado ou mesmo o seu sangue, sua vida, está clamando a Deus por justiça. Mas Deus protege a vida de Caim. Ninguém vai matá-lo. Aquele que matar a Caim sofrerá vingança (sete vezes). E o Senhor colocou um sinal em Caim que ninguém que veio sobre ele deve matá-lo. “Desfrute do vídeo!

 

“5 minuti con la Bibbia” (8) con Yvan Mathieu, sm. Genesi 4, 11-16: La maledizione di Caino “

Benvenuti sa questa ottava il video nella nostra serie sulla Genesi capitoli 1-11 “:” LA MALEDIZIONE DI CAINO Gen 4: 11-16 “di Yvan Mathieu, sm Questo passaggio ritrae i primi due peccati che abbiamo nella Bibbia come legge. contro Dio e di agire contro la / il fratello / sorella. “Il sangue di tuo fratello grida a me dal suolo!”, dice Dio Caino. e ‘interessante, perché ogni volta che tentiamo contro qualcuno, vittima di quel peccato o addirittura il suo sangue, la sua vita, grida a Dio per la giustizia. Ma Dio protegge la vita di Caino. Nessuno sta per ucciderlo. chi ucciderà Caino subirà la vendetta (sette volte). E il Signore mise un segno su Caino che nessuno che è venuto su di lui lo deve uccidere “. Godetevi il video!

 

“5 minutes avec la Bible” (8) avec Yvan Mathieu, sm. Genèse 4, 11-16: La Malédiction de Caïn “

Bienvenue sa huitième cette vidéo de notre série sur les chapitres de la Genèse 1-11 “:” LA MALÉDICTION DE CAIN Gen 4: 11-16 “par Yvan Mathieu, sm Ce passage décrit les deux premiers péchés que nous avons dans la Bible comme Loi. contre Dieu et agissant contre la / le frère / soeur. “le sang de ton frère crie vers moi du sol!», dit Dieu à Caïn. Il est intéressant, parce que chaque fois que nous essayons contre quelqu’un, la victime de ce péché ou même son sang, sa vie, crie à Dieu pour la justice. Mais Dieu protège la vie de Caïn. Personne ne va le tuer. celui qui tue Caïn sera vengé (sept fois). Et le Seigneur mit un signe sur Caïn que personne qui est venu sur lui devrait le tuer “. Profitez de la vidéo!

< Previous       Next >

Anuncios