You are currently browsing the monthly archive for abril 2017.


Alan Williams SM has been Bishop of the London diocese of Brentwood for almost three years.

He shares his experience of promoting vocations in his diocese.

The diocese had had hardly any vocations for some time. He decided to travel personally with young people from his diocese to World Youth Day. The result is that he has accepted four good vocations for the diocese this year.

He is convinced that personally accompanying groups of young people to World Youth Day or similar events encourages interest in religious and priestly vocations. Combined with a careful selection of candidates from the young people who ask to become priests and religious, it is a formula that works.

Accompanying the young people was exhausting but enjoyable and worthwhile.

He asks Why not try it to promote vocations for the Society of Mary?

¿Qué estamos haciendo? PARTICIPACIÓN EN LAS JMJ. Alan Williams (RU)

Alan Williams SM ha sido obispo de la diócesis de Brentwood en Londres durante casi tres años.

El nos comparte su experiencia en la promoción de las vocaciones en su diócesis.

La diócesis tenía muy pocas vocaciones. Decidió viajar personalmente con jóvenes de su diócesis a la Jornada Mundial de la Juventud. El resultado es que ha aceptado cuatro buenas vocaciones para la diócesis este año.

Está convencido de que acompañar personalmente a los grupos de jóvenes a la Jornada Mundial de la Juventud o eventos similares, fomenta el interés por las vocaciones religiosas y sacerdotales. Combinado con una selección cuidadosa de candidatos de los jóvenes que piden ser sacerdotes y religiosos, es una fórmula que funciona.

Acompañar a los jóvenes es agotador pero agradable y valioso.

Alan nos pregunta ¿Por qué no intentarlo para promover vocaciones para la Sociedad de María?


Today we begin a new stage in our journey on this Blog.  Confreres from the different units will share some experiences in their vocational work – What are we doing? What is working?

Today we listen to Albert Kabala of the District of Africa. His theme is: Vocational Camps.

If you have comments or questions, Albert will kindly reply

Here’s the video:

 

 

¿Qué estamos haciendo? CAMPAMENTOS VOCACIONALES. Albert Kabala (Áfica)

Hoy comenzamos una nueva etapa en nuestro Blog en el cual iremos intercalando algunas experiencias de trabajo vocacional en las distintas unidades de la Sociedad: ¿Qué estamos haciendo? ¿Qué está funcionando?

Hoy toca la turno a Albert Kabala del Distrito de África con el tema de los Campamentos Vocacionales que ellos han encontrado muy útiles en su proceso de animación y discernimineto vocacional.

Si tienes comentarios o preguntas hazlas y Albert amablemente nos contestará.

Aquí el video:

 


This year our annual Novena of Prayer for Vocations to the SM coincides with an initiative of Pope Francis.

This Easter week we join Pope Francis praying for young people. His prayer intention for April 2017 is Youth.

Here is the video:

 

Novena for Vocations

As evesan Pedro Chanelry year, all Marists are invited to make a Novena for Vocations, in the time leading to the feast of St. Peter Chanel. The Novena will start on Wednesday 19 April. Through this Blog and our Facebook account (Marist International Youth) we will follow the Novena prepared by the Province of New Zealand (thanks to Peter McAfee, Vocation Promoter of the Province).

St Peter Chanel pray for us!

 

Orando con el Papa por vocaciones

En esta semana de Pascua nos unimos en oración con el Papa en su intensión mensual. Francisco nos pide en este mes orar por los jóvenes.

Aquí el video:

 

Novena por las Vocaciones

san Pedro ChanelComo cada año, todos los maristas estamos invitados a unirnos en oración en la Novena por las Vocaciones, en estos días previos a la fiesta de San Pedro Chanel. La novena comienza el miércoles 19 de abril. A través de este Blog y nuestra cuenta de Facebook (Marist Youth International) seguiremos la Novena que ha preparado la Provincia de Nueva Zelanda (agradecemos a Peter McAfee, promotor vocacional de la Provincia).

San Pedro Chanel, ruega por nosotros!


Last Saturday, April 8, Pope Francis called a prayer vigil to begin the journey towards the Synod “of the young”. And to start the journey towards the World Youth Day in Panama in2019.

In his speech he said:

A Synod from which no young person should feel excluded!  Some people say: “Let’s hold the Synod for young Catholics, for those belonging to Catholic groups; that way it will be better”.  No!  The Synod is meant to be the Synod for and of all young people.  Young people are its protagonists.  “But even young people who consider themselves agnostics?”  Yes!  “Even young people whose faith is lukewarm?”  Yes!  “Even young people who no longer go to Church?”  Yes!  “Even young people who – I don’t know if there are any here, maybe one or two – consider themselves atheists?”  Yes!  This is the Synod of young people and we want to listen to one another.  Every young person has something to say to others.  He or she has something to say to adults, something to say to priests, sisters, bishops and even the Pope.  All of us need to listen to you!

Saúl González speaks about this in the second part of the video we saw last week. He calls us to respond radically to Jesus’s call in the service of youth.

Let’s see the video with this week’s question in mind:

What image of the Church are we transmitting to young people?

Los jóvenes en las periferias de la Iglesia

El sábado pasado (8 de abril)  el Papa Francisco convocó a una vigilia de oración con un doble motivo:  dar inicio del camino hacia el Sínodo «de los jóvenes». Y también el segundo inicio, el del camino hacia Panamá, La Jornada Mundial de la Juventud.

En su discurso dijo:

Un Sínodo del que ningún joven debe sentirse excluido. «Pero… hacemos un Sínodo para los jóvenes católicos… para los jóvenes que pertenecen a las asociaciones católicas, así es más fuerte…». No. El Sínodo es el Sínodo para y de todos los jóvenes; los jóvenes son los protagonistas. «Pero, ¿también los jóvenes que se sienten agnósticos? Sí. «¿También los jóvenes que tienen una fe tibia?» Sí. ¿También para los jóvenes que se han alejado de la Iglesia?» Sí. «¿También para los jóvenes ―no sé si habrá alguno, a lo mejor hay alguno―, los jóvenes que se sienten ateos?» Sí. Este es el Sínodo de los jóvenes, y todos nosotros queremos escucharnos. Cada joven tiene algo que decir a los otros, tiene algo que decir a los adultos, tiene algo que decir a los sacerdotes, a las religiosas, a los obispos y al Papa. Todos tenemos necesidad de escucharos.

De este tema nos habla Saúl González, en la segunda parte del video que comenzamos a ver la semana pasada, que nos hace un llamado a una respuesta radical en nuestro seguimiento de Jesús en el servicio a los jóvenes.

Veamos el video teniendo la pregunta de la semana:

¿Qué imagen de Iglesia le estamos transmitiendo a los jóvenes? 


In this fourth post we listen to Saúl González, a lay Marist from Mexico.

He talks to us about young people today, and the challenges and opportunities they present to us with.

He draws our attention to Pope Francis’s Letter to Young Poeople, focussing on two suggestions from the Pope:

  1. Realize that God can speak to us though young people.
  2. Pay special atention to young people who live in poverty.

Thanks for your comments from different parts of the world.

The question for this week:

What light do these two suggestions shed on your own experience of working with young people?

Enjoy  the first of two posts from Saul …

To read this section of the Preparatory Document for the Synod “Young People, the Faith and Vocational Discernment” please click here.

 

Los Jóvenes en el Mundo de Hoy 

En esta cuarta entrega nos acercamos con Saúl González, un laico marista de México, a la realidad del los jóvenes en el mundo de hoy, y los retos y oportunidades que esta realidad presenta para nosotos. Nos invita a echar un vistazo también a la Carta del Papa a los Jóvenes con el imperativo de centrarnos en dos elementos:

  1. Considerar a los jóvenes como una realidad desde Dios nos habla,
  2. Ser sensibles a los pobres que se encuentran en situación de pobreza.

Estamos ya entrando en materia y sus comentarios enriquecerán, desde su experiencia en distintas partes del mundo, nuestra reflexión sobre el mundo juvenil.

La pregunta esta semana:

¿Qué aspectos de este acercamiento a la realidad de los jóvenes hoy puedo reconocer en mi ministerio?

Disfruten pues, la primera de dos entregas de Saúl…

 

Aquí el vínculo para acceder a esta sección del Documento Preparatorio al Sínodo de los Obispos “Los Jóvenes, la fe y el discernimiento vocacional”